Поиск
Авторизация Регистрация
  • EVMalin
  • Авторские курсы Евгения Малиновского
  • +995 598894258
PurvaMarga Древний Путь
  • Курсы
    • Астрология бацзы
    • Астрология джйотиш
    • Графическая магия
    • Изучение языков
    • Санскрит
    • Мантры
    • Практическая эзотерика
  • Пакеты курсов
  • Статьи
  • Контакты
    Legal info
    • О проекте
  • Форум
    NEW
  • Курсы
    • Астрология бацзы
    • Астрология джйотиш
    • Графическая магия
    • Изучение языков
    • Санскрит
    • Мантры
    • Практическая эзотерика
  • Пакеты курсов
  • Статьи
  • Контакты
    Legal info
    • О проекте
  • Форум
    NEW
PurvaMarga Древний Путь > Блог > Тибетский язык > Санскрит и тибетский. Два языка буддизма

Санскрит и тибетский. Два языка буддизма

  • 05/01/2022
  • Сообщение от: Евгений Малиновский
  • Категория: Тибетский язык
Комментариев нет

Пожалуй, нет двух языков столь непохожих друг на друга и так тесно связанных, как санскрит и тибетский.

Похож ли тибетский на санскрит? Нет. Тибетский относиться к другой языковой семье — сино-тибетской. В неё входят китайский, бирманский и много малых языков. В том числе и легендарный шамшунг, на котором написаны тексты традиции бон-по.

В тибетском есть система тонов, как и в китайском, вьетнамском и тайском. Однако, тонов меньше. В лхасском диалекте выделяют всего два тона. Основной смысловой единицей языка, как и в китайском служит слог. В письменном языке преобладают короткие слова, как в древнекитайском, а в разговорном слова из двух-трех слогов.

Если говорить о грамматике, то в тибетском нет ничего похожего на индоевропейские языки — слова не изменяются, к словам добавляются частицы, которые играют роль аналогичную падежным показателем, предлогам и суффиксам. Разговорный язык имеет сложную систему глагольных показателей, совершенно непонятных европейцу. В глаголе, например, может быть выражена уверенность говорящего в истинности высказывания.

Если тибетский так далек от санскрита, в чем же их связь и родство? Тибетская культура, это прежде всего культура буддизма. Индия по отношению к Тибету была источником знания. Там легендарный Тхонми Самбота получил знания, которые позволили создать тибетское письмо, отдаленно напоминающее современный деванагари. Из Индии Марпа-переводчик, наставник Миларепы, привозил манускрипты…

Когда в Тибете начал распространяться буддизм, была принята государственная программа — да, да именно так, по переводу текстов. Несколько столетий тибетцы переводили книги на санскрите. Создавались комиссии, писались словари и инструкции по поводу того, как именно переводить термины буддизма. Благодаря этой деятельности сформировался литературный тибетский язык, называемый классическим.

Переводы эти точны и системны. В большинстве случаев по ним легко восстанавливается оригинал на санскрите. Многие буддистские тексты дошли до нас исключительно потому, что их сохранил тибетский народ…

Буддизм Санскрит Тибет Тибетский язык

Евгений Малиновский

Евгений Малиновский более 20 лет занимается исследованием на практике эзотерических традиций Индии Тибета и Китая. Прошел обучение в Варанаси Индия у выдающегося ученого современности Вагиш Шастри.
Преподает санскрит и эзотерические дисциплины. Разработал более 20 авторских курсов по санскриту, астрологии джйотиш, мантравидье и другим эзотерическим практикам.

Популярные курсы

  • Эзотерика как профессия
    ₽1,500
    Автор Евгений Малиновский
  • Введение в графическую магию
    Бесплатно
    Автор Евгений Малиновский
  • Подкаст “Лингвосоветы”
    Бесплатно
    Автор Евгений Малиновский

Контакт

  • Тбилиси
  • WhatsApp.:+995 598894258
  • Telegram:EVMalin
  • emalin2015@yandex.ru
Copyright © 2022 PurvaMarga™ Евгения Малиновского