Появились вопросы?
Сообщение отправлено Закрыть
Зачислен: 3 студента
Продолжительность: 8 часов видео
Лекции: 6
Видео: 8 часов видео
Уровень: Средний

Архив

Это реально лучший курс на этом портале. По крайней мере, с точки зрения автора…

Основная  его задача – провести вас по тернистой дороге переводов к оригинальному содержанию Бхагавад-гиты. Для этого мы используем множество средств. Анализ грамматика, критика перевод разных авторов, исследование слов, медитации, философскую рефлексию Парашары и многое другое… Всё это нужно, чтобы вы услышали тихий голос колесничего Арджуны на поле Куру…

Темы курса кратко

  • Гуны и первоэлементы. Ключевые понятия традиции
  • Разбор шлок о гунах Бхагавад Гиты
  • Разбор глав о гунах и первоэлементах Брихат Парашара  хора шастры
  • Особенности переводов Бхагавад Гиты
  • Краткий грамматический очерк санскрита

Чему вы научитесь

  • Анализировать текст Бхагавад-гиты по книгам с пословным разбором
  • Критически относиться к переводам и понимать их особенности
  • Медитировать над текстом Бхагавад-гиты и других трактатов для получения инсайтов и озарений
  • Пользоваться онлайн-словарями санскрита

Удивительные факты

  • Первый перевод Бхагавад-гиты в России вышел в легендарной типографии Новикова. Это был перевод с первого английского издания Бхагавад-гиты. В тексте конечно есть Бог, грех и ангелы.
  • Один из выдающихся русских переводчиков Бхагавад-гиты Всеволод Сергеевич Семенцов в конце жизни принял православие и планировал заняться переводом святоотеческого наследия.
  • Слово гуна, в бытовом нефилософском контекста значит “веревка”. Учитывая это значение мы начинаем понимать образность Бхагавад-гиты, иногда довольно жесткую и чуждую современной политкорректности.

Программа курса в файле

Размер файла: 1 mB

Лучше читать оригинал. Это несложно. Можно использовать книги с пословным разбором текста.
На мой взгляд, на русском языке это перевод Эрмана.

Будьте первым, кто оставит отзыв.

Пожалуйста, войдите чтобы оставить отзыв
Layer 1